diumenge, 19 de gener del 2014

La llengua i les TIC

Diccionari.cat, softcatala.org, wordreference.com, rae.es són els diccionaris als quals m’hi adreço habitualment quan sóc treballant a l’ordinador i de sobte tinc dubte sobre cóm s’escriu una paraula, o a la recerca d'una traducció d’un mot anglés, valencià o castellà. El treball d’aquesta setmana l’hem dedicat a aprofundir el coneixement sobre diccionaris i enciclopèdies online. M’ha servit per conèixer altres diccionaris que no utilitzava, i he pogut comprovar que les definicions dels conceptes que he consultat eren molt semblants, potser l’única diferència ha estat que alguns diccionaris oferien més accepcions que d’altres. Entre els diccionaris que he consultat vull destacar el DIEC, el diccionari de l’Institut d’Estudis Catalans, considero que facilita definicions clares i concises dels conceptes i que a més a més el seu lloc té un disseny senzill i eficient, facilitant la “navegació” per part dels usuaris. També he valorat positivament que el Diccionari Català-Valencià-Balear d’A. M. Alcover i F. de B. Moll, inclogui la transcripció fonètica en totes les seves variants geogràfiques de la paraula.

Planeta, terra, evolució són algunes de les paraules que he elegit per dissenyar el meu núvol. És la primera vegada que en faig un, tot i que l’he vist en moltes webs però ho considerava un element “decoratiu” del lloc web. Fent aquesta activitat m’he adonat que es pot utilitzar en classe, per exemple es pot utilitzar el núvol per donar, d’una forma creativa, les paraules clau d'un tema i que els alumnes anticipin els continguts, o bé proposar als alumnes que en dissenyin un amb les paraules clau del tema treballat, essent manera creativa de fer una síntesi del tema treballat a classe.



Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada